Witam wszystkich,
Poniżej wklejam instrukcję obsługi nawadniacza doniczkowego. Po napisie "made in China", i jakiejś tam obserwacji, stwierdziłem, że to język chiński. Niestety jestem w tej mniejszości, która języka chińskiego nie zna - spróbowałem więc OCR + Google Translate. Niestety wychodzi to bardzo słabo. Zauważyłem, że dużo w tym tekście takich "zawijasów", których w normalnym tekście chińskim nie widziałem. Proszę o wsparcie - czy to standardowe pismo chińskie, czy jednak czegoś nie widzę?
Z góry dziękuję za wszelkie wskazówki,
Pozdrawiam,
Andrzej